科普啊科普,你到底是何方神聖
我們熟知的「科普」,是科學普及四個字的縮寫。從英文 popular science 這個名詞來看,它又可稱作流行或大眾科學。
科普旨在用淺顯易懂的方式,向一般大眾傳達科學的技術知識、相關領域的學術研究與傳播科學理念及精神等。常見的媒介是網頁、電視節目、系列書籍或雜誌文章等。
在 2019 年的今日,我們已經進入了科學的時代。如同馬斯洛需求理論所說,人們在滿足了基本保暖需求後,開始對獲取更多知識產生渴望。科普在歐美日等國家已行之多年,相信在成長的過程中,這些翻譯類的科普讀物也陪伴過各位好一段青澀稚嫩的求學時光。
對喜歡科學的我們來說,科普是一種生活中的調劑。有些讀者看著看著,就萌生起一股寫作的欲望和自我期許,但礙於缺少相關了解與管道無疾而終;有些讀者歷經科普洗禮,也產生一股想要了解科普書籍誕生過程的想法和好奇心,但想法往往又因各種波折轉眼即逝、被擱置在腦後。
這回,我們有幸採訪到遠流出版社旗下的科普雜誌——科學人的林彥傑副總經理,由他來帶領大家了解台灣科普書的製作,希望能藉此讓我們與科普的距離更接近。
科普都從哪裡來?
要談科普書的製作,我們要先將它們做一個初步的分類:外國翻譯科普書與國內創作科普書。
前者通常由出版社主編依照國內市場,如:課業、名家 ex. 霍金或議題性,來進行選書。與外國出版社洽談獲得授權後,出版社會依照書籍的內容來挑選譯者。部分科學主題在國內會由特定的專家負責,在這種狀況下,譯者會較熟習這個科學領域,翻譯上不易產生理解偏差等問題。
而國內科普,通常會有兩種做法。第一種是科普作家自行連絡出版社提案,另一種是由出版社訂定主題後尋找合適的作者,擬定大綱供其參考。
須注意、應注意而要注意
編輯在科普寫作上扮演著非常關鍵的角色。首先,確認稿件文字是否流暢易讀是最基本的關卡。再來,編輯要注意文章是否都有符合以下條件:
科學事實的求證
科普文章最注重的就是正確性和嚴謹度。正因為肩負著把科學知識與理念傳達給世人的重任,在這分面完全是馬虎不得的。
專有名詞的統一性 + 新進專有名詞的翻譯
以科學人雜誌為例,編輯部有建立標準辭庫,務必要保持某個名詞在同系列的書籍乃至所有出版書都是統一的,免得讓讀者陷入不同名詞但同義的困惑中。若有處理到科學界的新名詞,作為第一手引進者,如何準確翻譯也是一大考驗。
幕後的審訂老師 + 專有名詞的更新
每一科學領域都該有一群專家學者可供編輯諮詢,同時編輯也須注意到學界是否針對某個名詞有了新的詮釋,例如:近年「精神分裂」的用詞被改為「思覺失調」。由此可知,科普編輯通常會要求是科學背景出身,對科學具有一定敏感度的人。
最後要特別注意的是篇幅。並不是字多就是好,捫心自問:這麼多字,讀者真的有興趣嗎?適當的文字清理可以讓文章更聚焦,效果反而會更突出。
雖然叫科普,但是市場小眾
當我們提到科普,第一個會想到的就是:它是專門給大眾看的、很多人閱讀,殊不知科普的市場反而比較小眾。科學本身就是一門龐大的學問,從眾多領域中挑出一種,再從中挑出一項來介紹給一般人,這個行為本身就已經是針對某一小群「對某領域有興趣」的人。換句話說,最後選出的主題是呈現給被篩選過後的讀者看的。讀者定位清楚不是壞事,有時候反而因此可以在某一群讀者中發酵,而達到不錯的銷售。
出版科普書籍需要花費龐大的心力,在銷售不那麼亮眼的狀況下,出版社可能更願意選擇純文學的作品,不但閱讀者多、翻譯跟事後的校對也不避耗費額外的成本。
市面上的科普書籍大多來自國外,台灣本土科普寫作因為研究者自身的觀念或是生涯規劃上的考量數量稀少。另外學校方面的壓力、編輯人才不足及網路酸民批評等因素都是影響學者是否願意投入心力在上面的因素之一。
所以在讀者這麼少的狀況下,市場的考量在下手動筆前變得尤為重要。
如果全世界只有一個人看,他長怎樣?
先設定讀者,再設定怎麼編排,怎麼行銷
科學人的林彥傑副總經理分享到,科普書的製作中必須為每本書的讀者找出設定:如果全世界只有一位讀者,那他的學歷背景如何?社經地位和年齡?興趣或是專長等。這些設定都可以輔助作家和編輯找到寫作的方向,之後再針對市場的目標受眾,決定寫作的風格和敘述口吻。
給新手科普作家的兩個提醒
如果各位已經決定投身科普寫作,那麼有兩件事情需要特別注意:
不要貪心,目標是說好一件事
新手作家容易犯的錯誤就是想要在短短的篇幅內解釋很多東西。這容易讓文章失去焦點,讀者變得無所適從。
有持續寫作的恆心和毅力
寫作是孤獨的,在工作課業之餘撥出時間定期定量的產出是一件不容易的事。有動機還不夠,你還必須具備持之以恆的毅力、自我督促,一步一步達成目標。
讓我們放眼未來
這是一個科學的社會,生活中到處都充斥著科學。隨著學制鬆綁,學生們更有機會從做中學、容易產生對萬物的好奇心,也更富有探究精神。大家開始會對不了解的事情產生疑惑、對過去習以為常的迷信說法產生質疑。
而這些,都是孕育台灣本土科普發展的土壤。期待在不久的將來,我們能看到台灣科普在各大書店都可以佔有一席之地!共勉之。