Loading [MathJax]/extensions/tex2jax.js
左岸文化_96
左岸文化
39 篇文章・ 11 位粉絲
左岸的出版旨趣側重歷史(文明史、政治史、戰爭史、人物史、物質史、醫療史、科學史)、政治時事(中國因素及其周邊,以及左岸專長的獨裁者)、社會學與人類學田野(大賣場、國會、工廠、清潔隊、農漁村、部落、精神病院,哪裡都可以去)、科學普通讀物(數學和演化生物學在這裡,心理諮商和精神分析也在這裡)。
常用關鍵字
由新到舊 由舊到新 日期篩選

時間篩選:4月 重設

・2021/04/25
過去,人們其實無法接受大自然中生物「滅絕」的真實情況——這有悖基督教有神論中神的慈愛。但爲了瞭解地球的歷史,關鍵就解開「滅絕」之謎。天時地利人和之下,博物學家居維葉透過解讀化石,重建了活躍於遠古過去的動物的豐富形象。
・2021/04/24
在中世紀人眼中,從神創世到耶穌基督降生,地球僅有四千多年的歷史;但對現代的我們來説,地球有四十五億年的悠久歷史,是再合理不過的常識。這個改變人類觀念的革命,究竟如何演變?《地球深歷史》帶我們一步步探索,這個過程曲折的大哉問。
・2021/04/22
文理學之爭已不是新話題,自然與人文,總是被視爲敵對的兩種文化。但從地質學者,搖身一變成爲地質學史家的馬丁.魯維克,卻在自然科學與人文史學的交織下,找到一塊新天地。他的《地球深歷史》中,就在不停追尋與探究:自己是誰?又該往那裏去?
・2019/04/30
歐洲人將當地醫療傳統視為郎中伎倆,但同時他們也對當地藥物成分、藥用植物或藥材具有很高的興趣。如本書第二章所說,歐洲人出於對自然史和異國藥物的興趣而記錄、分類與編纂這些物質與植物。印度與北非的本土醫學有著豐富的文本基礎,歐洲人閱讀與翻譯(以梵文或阿拉伯文寫下的)這些古典醫學文獻,以了解這些醫療傳統的古典根源。當時歐洲人也在古希臘文與拉丁文裡搜尋自身醫學的文獻根源,對自我的重新認識和對印度和北非醫學文獻之翻譯與閱讀合而為一。殖民地的本土醫療工作者對於西方醫學的引進與主導地位也有所回應,他們編纂與標準化自己的醫學,從中選擇某些與現代做法和處方相對應的藥物與做法,引進疫苗以及來自生物醫學的新醫療物質與技術,並且製作當地藥物的藥典。透過這樣的在地行動,亞洲、南美洲與非洲的本土醫療被「發明」為新型態的傳統醫學。史學方法研究各領域如何「發明傳統」,有助於了解這個複雜的歷史過程。
・2019/04/29
病菌學說發現特定的病原是特定疾病的成因,提供了新的可能性以及迫切性去消滅疾病。然而,醫師和衛生官員從未完全接受病菌學說。即便在病菌學說已經確立之後,盛行於熱帶地區或歐美窮人的疾病仍和數個世紀前一樣,和骯髒連結在一起。例如,一八九○年代的霍亂被形容為「由骯髒的人帶到骯髒地方的骯髒疾病」。一八七○年代的酵素學說(zymotic theory)認為疾病是由分解與退化所造成,而創造了新的連結,將病菌學說與稍早的腐敗觀念關連在一起,並納入原先和骯髒腐敗相連結的道德價值觀,認為骯髒與病菌都會助長疾病。醫師相信道德瘴癘和物質瘴癘是相對應的;道德汙穢和身體汙穢同樣令人擔憂。就衛生與道德而言,新的病菌都代表了汙穢。病菌的「人類帶原者」(human carrier)理論認為,即便是最健康的人也可能在體內帶有病菌而感染他人,但本人卻沒有顯示出任何的疾病症狀,這重申了要根據種族和階級來進行醫學隔離。因此消滅病菌也成為一種清潔行動,清理掉汙穢、不乾淨的習慣與偏見,甚至隔離不受歡迎的種族與族群。