0

0

文字

分享

0
0

風的十二方位


評分人數不足
買書去

娥蘇拉.勒瑰恩是最偉大的作家之一。
她不只是科幻作家,更是文學界的標誌性人物。
――史蒂芬.金

勒瑰恩的文字寫入了我的靈魂。
――尼爾.蓋曼

※哲學、奇想與科幻的完美融合
※30年等待,繁體中文版初問世!
※收錄《黑暗的左手》、《一無所有》靈感來源、《地海系列》前傳
※作家 臥斧、臺大外文系教授 趙恬儀專文導讀

世上最幸福快樂的城市,住著最悲慘可憐的孩子――《離開奧美拉城的人》
那孩子小小的手中捧著一個木盒,微笑著說,裡面裝的是黑暗――《黑暗之盒》
一式十型的複製人不幸死去九個,剩下的那人,將會如何?――《死了九次的人》
在科學等同黑魔法的世界,對知識的單純渴求竟招致殺身之禍?――《師傅》
無人知曉山下巫師的真實身分,直到另一名屠龍巫師出現,他們才發現真相――《名的規則》

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

《風的十二方位》由勒瑰恩自選17個短篇,收錄自我點評與花絮、起源與軼事。故事設定從中古世紀延伸至遙遠未來;有偶然拾起的靈感,也有未來長篇的起源。勒瑰恩向來善於以優美犀利的筆觸,刻畫衝擊既定印象的情節。於她筆下,所有世俗界線皆可挑戰與破除。透過這本短篇自選,我們將在作者帶領下踏上一趟回溯之旅,一點一滴深入她以文字開闢的科幻疆土,探索豐沛故事力量的源頭。

來自遠方、來自朝夕晨昏/來自蒼穹十二方位的風,
說吧,我必回應;告訴我,我能如何幫助你;
在風自十二方位吹來/我踏上無盡長路之前。

作者簡介 |

娥蘇拉.勒瑰恩Ursula K. Le Guin

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

美國重要奇幻科幻、女性主義文學作家,1929年生。著有長篇小說20餘部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10餘本;並編纂文選與從事翻譯,包括將老子《道德經》譯成英文。曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞獎、世界奇幻獎、軌跡獎、星雲獎、雨果獎、小詹姆斯.提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎……等,以及SFWA大師、洛杉磯時報Robert Kirsch終生成就獎等榮譽。

她的奇幻成長小說系列「地海六部曲」與「魔戒」、「納尼亞傳說」並列奇幻經典,科幻小說《黑暗的左手》、《一無所有》等也是科幻迷心目中永遠的經典。小說探討的議題,從自我成長與認同,到社會制度探討與性別問題,都鞭辟入裡,在優美恬澹的敘事風格中予人寬廣深沉的省思空間。西洋文學評論家哈洛.卜倫將她列為美國經典作家之列,日本作家村上春樹也是她的書迷。

譯者簡介 |

劉曉樺

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

臺灣大學人類學系學士、美國聖地牙哥州立大學會計所碩士。熱愛故事中的驚悚與暴力,但希望現實世界大同和平。譯作包括《帕迪多街車站》、《魔像與精靈》《金翅雀》、《階梯之城》等。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

好書搶先看