醫師的內心世界
正視醫師的同理心、恐懼、悲傷、羞愧、
理想破滅、醫療訴訟糾葛……
對行醫之路的影響與衝擊!
行醫最基本的恐懼就是:
我們會害死誰、我們會明顯傷害誰的身體。
——第三章〈六神無主〉
一般人印象中,醫師都很客觀理性,總是能輕易抽離情感。
不過,醫師經常處在勞心勞力、面對他人生死交關的場合,
難免會有焦躁、沮喪、氣憤、悲痛、或喜悅、得意的時刻,
這些情緒反應,其實深深影響醫療照護的方式和品質。
許多書籍描寫了醫師如何思考、如何執行醫術,
卻很少討論醫師的情緒和情感層面。
歐芙莉醫師於《醫師的內心世界》書中,
深刻剖析了醫師深藏於心的情緒反應,
直搗醫療領域很少人探知的核心課題。
歐芙莉醫師素以細膩觀察著稱,
她講述了醫師如何在起起伏伏的行醫生活中安身立命,
以及有時如何情緒潰堤……
她據實描述差點害死病人的事故,說起難以啟齒的羞愧,
也坦然表示自己無時無刻不害怕重蹈覆轍。
篇篇故事在在證明了無可否認的事實:
醫師的情緒對於照顧病人的方式,當然有直接而巨大的影響。
如果臨床醫療人員與病人,皆能瞭解醫師的內心世界,
採取適切的因應措施,當能提升醫療照護品質,讓病人受益。
作者簡介
丹妮爾.歐芙莉 Danielle Ofri
紐約大學醫學院教授級臨床教師,紐約大學神經科學博士,在紐約市貝爾維醫院(Bellevue Hospital)行醫已二十多年。筆耕不輟,著有《獨一無二的親密》(Singular Intimacies)、《偶然發現》(Incidental Findings)、《轉譯中的醫學》(Medicine in Translation)、《醫師的內心世界》、《病人説了什麽,醫師聽到什麽?》等書籍。
歐芙莉醫師也為報章期刊撰寫專欄,例如《新英格蘭醫學期刊》、《紐約時報》的「康健」(Well)部落格及科學版,作品入選《美國年度最佳散文選》與《美國年度最佳科學文選》,且因「對醫學交流的傑出貢獻」而獲頒美國醫學作家協會McGovern獎。她並擔任《貝爾維文學評論期刊》的總編輯。現與丈夫、三個孩子、忠心耿耿的拉布拉多犬,同住於紐約市。
譯者簡介
李穎琦
畢業於政治大學英文系與中文系、輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班。認為語言是建構自我的重要元素,而世上每件事都是翻譯的美好轉介。熬成本書譯稿時,繾綣於作者的溫柔文筆,亦橫亙了自身生命經驗,尤其生離死別,尤其聽說之間,尤其同理心噴薄發亮的領略。期盼人與人之間少點撕裂,多點體貼。譯有《醫療大數據》(合譯)、《巨科技》(合譯)等。賜教處:www.linkedin.com/in/aemiliaycli