文明的代價
沒有白吃的午餐;沒有免費的文明。
要享受文明,就要繳付稅金;
要守護文明,需要有心有感的公民。
本書以美國為鑑,透析大崩壞的源頭和真相:當市場看不見的手失靈,金權的黑手趁機囂張肆虐,政治淪為服務利益團體的工具,經濟變成為富人量身打造的提款機,造成社會貧富不均、公義淪喪、短視近利、基礎建設凋敝、環境惡化。
繁華可能失而復得嗎?薩克斯認為,自由主義不是經濟效能的保證,只有回歸「混合型經濟」,讓政府和市場相輔相成,才是發展的長遠之道;而金字塔頂端1%鉅富的公民責任,以及其餘99%經濟弱勢的群眾力量,是導正市場機制與政府權能的關鍵,也是重建經濟正義,再造效率、公平、永續社會的契機。
金權政治、消費主義、產業空洞化、競爭力衰退、社會貧窮化,這些問題不單是美國獨有,反觀此刻的台灣,也正在上演這種種亂象與危機。薩克斯的診斷和處方,此時更值得這片土地上憂慮未來的人借鏡與思考。
作者簡介
傑佛瑞‧薩克斯 Jeffrey D. Sachs
早慧的天才型經濟學家,經濟學界的傳奇人物,當代發展經濟學的泰斗。二十八歲時即獲聘為哈佛終身職教授,是哈佛史上最年輕的經濟學教授之一,現任哥倫比亞大學地球研究所所長、聯合國千禧年發展計畫特別顧問。
薩克斯具備深厚的人道關懷與強烈的使命感,貧窮問題與永續發展是他深切關注的經濟主題。他從醫生妻子的工作得到靈感,自創「診斷經濟學」,認為經濟學家解決經濟問題,應該像醫生問診般,在第一線觀察現象,抽絲剝繭,才能探究問題真正的根源,尋求長遠的解決之道。因此,他的經濟研究不是寄託於學術的象牙塔,而是親自深入世界最混亂而困頓的角落,與各國政府及國際組織合作,解決錯綜複雜的政治、社會及經濟問題。他至今已診斷過數十個經濟體,從而奠定他的崇高聲譽及地位。
他是U2合唱團主唱波諾(Bono)盛讚的「人民的經濟學家」,曾兩度獲選為《時代週刊》全球百大影響力人物。
譯者簡介
廖月娟
1966年生,美國西雅圖華盛頓大學比較文學碩士。曾獲誠品好讀報告2006年度最佳翻譯人、2007年金鼎獎最佳翻譯人獎、2008年吳大猷科普翻譯銀籤獎。譯作繁多,包括《賈伯斯傳》、《你要如何衡量你的人生》、《告別之前》、《狼廳》、《雅各的千秋之年》、《孕》等。