0

0

文字

分享

0
0

我只想活著


評分人數不足
買書去

困在內戰連綿的祖國,她擁有的,只是勇氣。
她發了一則簡單訊息,啟發了全世界:
我需要和平。芭娜 #阿勒坡

親愛的世界,我只希望能過不再恐懼的日子
那一年芭娜.阿拉貝得七歲,開始上推特描述自己和家人在飽經戰火摧殘的敘利亞所經歷的恐懼。她以一則又一則令人揪心的訊息感動世人,並為數百萬名無辜的孩童發聲。

芭娜三歲大時,敘利亞暴發內戰,讓她原本快樂的童年瞬間被打亂。接下來的四年裡,除了轟炸、毀滅和恐懼之外,她什麼也不知道。她的苦難在一場殘酷的圍攻中達到高點,她、父母和兩個弟弟被困在阿勒坡,幾乎被斷了糧食、飲水、藥物和其他必需品。

 

作者簡介
芭娜.阿拉貝得Bana Alabed

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

二○○九年生於敘利亞阿勒坡,二○一一年初敘利亞即暴發內戰。她在二○一六年阿勒坡遭到圍城期間發的推文,以及後來要求和平與終止全球所有衝突的呼籲,讓她的名聲傳遍世界。她的推文讓人洞見在阿勒坡日常生活中的恐懼,包括空襲、飢餓,和家人可能會死去的憂慮。芭娜所呈現的不凡觀點,讓她的推特吸引來自世界各地大批追隨者。二○一六年十二月,芭娜和家人被安全的從阿勒坡疏散到土耳其。芭娜希望長大後可以像母親一樣當老師。她的父親是律師,她的兩個弟弟叫努爾和穆罕默德。這是她的第一本書。

@AlabedBana

譯者簡介
龐元媛

台灣師範大學翻譯研究所畢業,現為專職譯者。譯有《揭密風暴》、《第一探長的最後正義》、《法律,不只是法律:行為與社會事實在法律判決時的角色》、《真想立刻出發(紐約、倫敦、巴黎、羅馬)套書》、《藍鯨誌》、《白蟻之魂》、《時間漩渦》、《獅子與我》、《查理桑莫的走騙人生》、《我繼承了一座莊園》等數十部作品。譯稿賜教:
theresakitty6907@yahoo.com.tw

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

炸彈一次又一次無情轟炸他們生活周遭,熱愛閱讀的她學校被摧毀、最好的朋友被炸死,他們的家也被夷為平地。面對這樣的死亡威脅,芭娜和家人展開前往土耳其的危險逃難旅程。

七歲女孩的文字簡單卻充滿力量,書中還收錄幾篇母親法特瑪令人動容的短篇章節。這不只是一部描寫一個家庭飽受戰爭威脅的動人故事,更以孩子的觀點,呈現這件史上最嚴重的人道危機事件,讓更多人重新思索戰爭帶來的影響。

芭娜持續為自己,以及世界各地因戰爭受害、淪為難民、值得過更好生活的孩子發聲。這是一個極富張力的故事,提醒我們人性的韌性、孩子堅不可摧的勇氣,以及希望的永久力量。這個故事將會為你帶來改變。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----