1

0

文字

分享

1
0

Golden Slumbers:宅配男與披頭四搖籃曲


平均得分:
5
1人評論
買書去

平凡的送貨員──青柳雅春和多年不見的老友森田森吾偶遇,卻突然被告知首相即將被暗殺,而青柳則是兇手!!還一頭霧水的青柳,早已成為警方不擇手段要緝捕的對象,更慘的是,馬上成為媒體炒作下十惡不赦的罪人,唯一的對策只有不斷的逃、逃、逃……一路上,小混混、無差別連續殺人魔、前女友等各路人馬相繼出現,情義相挺,他最後會栽在莫名其妙的命運作弄中,還是能順利逃出重圍呢?

逃吧,活下去吧。活著才是對「噩運」最大的反擊!

以《死神的精確度》風靡文壇影壇

愛與和平好青年──伊坂幸太郎

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

這是一場生存遊戲,活著才是最生猛的反擊!

要將我的命運改寫成悲劇!?上帝說好,我可沒答應!

青春熱血、痛快淋漓的黑色幽默劇

逗趣無厘頭的對白,連星爺也要說:I服了YOU!

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

四冠王!伊坂幸太郎現時點集大成之作!
2008年 書店大賞 第一名
2008年 山本周五郎獎
2009年 這本推理小說了不起! 第一名
2009年 我想看這本推理小說 第一名
2008年 週刊文春推理小說 BEST 10 第二名
《達文西》雜誌BOOK OF THE YEAR 2008 第二名

【Golden Slumber】

golden
1.黃金的、金的。
2.最棒的、最美好的。

slumber
1.睡覺、打瞌睡。﹙vi.﹚
2.睡眠。通常指淺眠、瞌睡。﹙n.﹚

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

英國伊麗莎白時期的劇作家托馬斯.德克﹙Thomas Dekker【1572? ~  1632】﹚筆下的搖籃曲「Golden Slumbers Kiss Your Eyes」中的名句。亦被收錄在英國童謠《鵝媽媽童謠》﹙Mother Goose﹚之中。

披頭四﹙The Beatles﹚的專輯《Abbey Road》﹙1969年發行﹚中所收錄的歌曲名稱。這張專輯當初是以唱片的形式發行,B面從「You Never Give Me Your Money」到「The End」是一連串壯麗的組曲,「Golden Slumbers」則是其中的第6首。

據說是保羅.麥卡尼到父親家中遊玩時,偶然在《鵝媽媽童謠》中讀到上述的部分,從中獲得了靈感。

作者簡介

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

伊坂幸太郎(Isaka Kotaro,1971─)

1971年生於日本千葉縣。1995年東北大學法學部畢業。熱愛電影,深受柯恩兄弟(Coen Brother)、尚.積葵.貝力斯(Jean-Jacques Beineix)、艾米爾.庫斯杜力卡(Emir Kusturica)等電影導演的影響。

1996年 以《礙眼的壞蛋們》獲得日本山多利推理大賞佳作。

2000年 以《奧杜邦的祈禱》榮獲第五屆新潮推理俱樂部獎,躋身文壇。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

2002年 作品《Lush Life》出版上市,各大報章雜誌爭相報導,廣受各界好評。

2003年 作品《重力小丑》獲選為直木賞候補作。

2005年 作品〈死神的精確度〉獲選第57回日本推理作家協會賞。

2008年 作品《Golden Slumber》榮獲2008年日本書店大賞。婉拒直木獎提名,造成日本文壇一片嘩然。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

作者知識廣博,內容取材範圍涵蓋生物、藝術、歷史,可謂上通天文下知地理;文筆風格豪邁詼諧而具透明感,內容環環相扣,讀者閱畢不禁大呼過癮,是近年來日本文壇少見的文學新秀,備受矚目。

無法歸類的推理,推理從此進化,全方位娛樂小說誕生!

譯者簡介

李彥樺

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

1978年生,東吳大學日本語文學系研究所畢業,曾赴日本明海大學及拓殖大學交換學生,現為專職譯者,譯作涵蓋推理小說、輕小說、實用書籍、旅遊叢書等各領域。

所有討論 1