0

0

文字

分享

0
0

離.返.留.守


評分人數不足
買書去

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

臺灣,曾經是一個送出女性移工的地方,那麼,是在什麼樣的社會結構底下造成了這個現象,身處其中的她們主體性又是什麼?這是本研究的起點,我想叩問的是:女性如何看待移動、移動加諸給女性的意義到底為何、女性為什麼要移動、女性透過移動想追尋什麼、又想擺脫什麼?
──邱琡雯,本書作者
 
宛如歷史的輪迴與再現;處處缺工的臺灣,也曾有過大量送出季節性農業移工的時代。
 
在跨國移動尚屬困難的上個世紀六〇至七〇年代,當時的臺灣仍處戒嚴狀態,位於臺灣西部傳統農業地區的嘉義大林,如何與隔海超過一千公里且鮮為人知的沖繩南大東島產生連結?為什麼有大批臺灣女工跨海到那裡打工?
 
這段過往少有人知曉,然溯及女工移動的原因,又有其必然:當時日本正處經濟高度發展時期,農村人口大量往都市移動求取更好的勞動工資,以產糖為經濟命脈的南大東島急需大量季節性勞力而無足夠人力,只能透過官方力量引援外國人力做為補充;擁有豐富砍蔗經驗、勤奮努力的臺灣女工就此登場救援,也牽起了大林與南大東島間橫跨千里的互動因緣。
 
以此為本書的背景舞臺,作者邱琡雯深入大林與南大東島這兩個勞動力送出與接受的現場,以田野調查結合資料爬梳的手法,透過實際去過南大東島工作過的臺灣女工,以及當地雇主與相關人士的敘事,試圖還原兩地人們的面貌與想法;同時也聚焦在嘉義大林,採集相關當事人的口述資料,試圖映射出女工本人、家庭、村落等周遭人們的想法與態度,構築了這段屬於常民、近乎消失的歷史。

這齣由臺沖不同劇組的演員、布景與道具共創而成的劇目,也許只是務農人家生命中的片段,情節也較少高低起伏,然其中蘊含的人生況味仍使人低迴。本書讓這些尋常百姓的身影登上歷史舞臺,述說他們自己的故事。
 
本書特色
 
一、研究時序:不侷限於殖民時代或沖繩歸還日本的一九七二年,而是針對一九六○至七○年代,甚至一直到一九八○年代初,臺灣人以觀光簽證非法打工的時期。
 
二、調查地:本書調查地鎖定鮮為臺灣人知、位於沖繩本島以東的海上孤島——南大東島。南大東島在一九六六至一九七二年期間,聘僱了大量以女工為主的臺灣工人前去砍蔗。作者在大林訪談的多位高齡女工,當時都是透過仲介或熟人介紹前往南大東島;而作者本人也依循著她們移動的腳步,親身前往當地田調。
 
三、研究方法:不只引用文獻,更加入移出地與接受地的珍貴老照片,並透過訪談送出地、接受地兩地相關當事人的第一手口述資料,還原這段被遺忘的歷史。
 
四、研究對象:本書聚焦在臺灣農村短期遷徙的季節性返回女工。希望能彌補移出、移入等人口遷徙多種狀況中,關於返回移工研究的空白;以及臺沖人口移動相關論述中臺灣人研究成果的缺口。
 
五、歷史研究間的鍊結與延伸:本書論及的範圍,涉及農業、甘蔗種植、農村人口遷移、臺沖互動與歷史關係、農村家庭中的經濟分工以及男女地位消長,同時也有深入的田野訪談,是不同歷史研究主題間的補充資料與鍊結。
 

作者簡介
 
邱琡雯
 
臺灣大學政治學學士,日本一橋大學社會學博士,現任南華大學國際事務與企業學系教授。
 
主編:《日本流行文化在臺灣與亞洲Ⅱ》(臺北:遠流出版社,2003)
 
譯作:《近代日本的百年情節 : 日本人論》(臺北:立緒出版社,2014;桂林:廣西師範大學出版社,2007)《八重山的臺灣人》(臺北:行人文化實驗室,2012)
 
著作:《性別與移動:日本與臺灣的亞洲新娘》(臺北:巨流出版社,2005)《出外:臺日跨國女性的離返經驗》(臺北:聯經出版,2013) 
 

-----廣告,請繼續往下閱讀-----