0

0

文字

分享

0
0

陰獸(亂步復刻經典紀念版.中村明日美子獨家書衣)


評分人數不足
買書去

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

※電子書不附贈書卡

【精選首發《陰獸》內容簡介】

《陰獸》四則短篇--
描繪追逐愉悅、欲望、情思及妒忌而生的異常,
文字森然妖氣,如蟲蟻蠕動肌膚,教人喘不過氣。

〈陰獸〉
啊!我再也無法只滿足於寫小說了,獨剩犯罪的甜美尚未品嘗!一嘗背德的快感,用最非人的姿態,伏進深深闇黑,與那自以為聰明的獵人玩一場爽快的獵捕遊戲。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

〈蟲〉
我繼承了家人的財產與房產,但是極端的厭人症者。一見人便羞愧地想低頭哭泣,但又痴痴追逐著不屑瞄我一眼的美麗生者,沒想到自己真心想迎娶的,其實是來自地獄的蒼白新娘……

〈鬼〉
無人的荒野上,群聚著一群惡犬。恐怖的惡犬牙齒沾染鮮血,走近一瞧,啊,那不正是人類的殘肢嗎?在穿著殘破和服的肢體旁,倒著一具模樣相似,胸口插著刀刃的詭異草人……

〈石榴〉
青年獨自坐在破敗的木屋,帶著笑意,快筆繪製一件奇物,那是顆宛如爆裂石榴般艷麗紅潤的人頭。在惡臭的髒血與硫酸中,一場毫無破綻的完美犯罪,數十年後成了我們言談間的趣聞……

亂步上癮,特別警告|
不可通勤翻開(會下不了車);不可夜晚閱讀(會睡不著覺)
半世紀前引爆日本國民人手一本,戰時一度成禁書也擋不住的熱潮
現代影視及動漫改編熱門題材,獵奇式娛樂作品的始祖
一讀上癮,再讀傾倒,要解此癮,唯有亂步!

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

獨步精選出版計畫,一解亂步癮頭|

獨步精選六部選集重新編排、特邀日本的亂步研究者諸岡卓真導讀、重量級大師中村明日美子繪製臺灣書封。即將出版的精選包含:《陰獸》、《人間椅子》、《孤島之鬼》、《D坂殺人事件》及《帕諾拉馬島綺譚》。內容皆有詳實註解,不僅助於了解大正及昭和日本,更能在亂步逝世50年後,穿越時空間隔,重新完整體驗亂步世界。

★日本推理之父,全方位創作者:江戶川亂步

喜愛歐美恐怖作家愛倫坡,亂步的故事流著東西血脈,
推理研究評論、翻案文學、青少年文學、長短篇無一不精。
他晚期設立江戶川亂步獎,催生日本推理作家協會,
提拔新人不遺餘力,推廣推理小說為一生職志;
作品也是名偵探柯南及影視動漫的取材對象,改編作超過七十部;
更是日本男女老幼都喜愛的國民作家,影響力至今無遠弗屆。
一旦踏進閱讀的世界,不管路途再多麼峰迴路轉,
最後必然走到這位大師--江戶川亂步的面前。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

★可被時代考驗的藝術家:中村明日美子與江戶川亂步

亂步作品為日本國民不分男女老少的娛樂,而繪製或改編亂步作品的插畫師不計其數,包括伊藤潤二、丸尾末廣等。這次獨步為臺灣的亂步尋找插畫,思及具跨領域的特色,發現與漫畫家中村明日美子不謀而合。出道十六年,日本重量級漫畫家中村明日美子,作品內容橫跨少女漫畫與青年漫畫,畫風大膽俐落,散發壓抑的情色感,故事調性前衛耽美,從豔麗且滿溢情色官能的作品,到青春颯爽的日常浪漫題材都可駕馭,多變及異色風格讓她贏得不分年齡,擄獲藝術及大眾雙方的讀者。

本書特色

★〈陰獸〉多次改編電影及漫畫,亦被入圍過奧斯卡金像獎的法國導演巴比‧舒路達翻拍,榮獲威尼斯影展評審團特別獎。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

★完整了解亂步世界:亂步研究者精彩導讀,推理評論家傅博的豐富註釋,不僅了解亂步及其相關風格作品,更能體會到日本大正及昭和時代風情。 

作者簡介

江戶川亂步

本名平井太郎,生於日本三重縣名張町。江戶川亂步(EDOGAWA RANPO)為筆名,取自現代推理小說的開山鼻祖美國小說家愛德格.愛倫.坡(Edgar Allan Poe, 1809-1849)的日語發音EDOGA.ARAN.PO。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

1923年在《新青年》發表備受高度評價的處女作〈兩分銅幣〉,從此展開推理小說創作。戰前日本推理小說通稱為「偵探小說」,之後在江戶川亂步等人的提議下,於1946年為「推理小說」所取代。

1925年1月,《新青年》刊載〈D.殺人事件〉,名偵探明智小五郎初登場。此後,相繼發表了以青少年為目標讀者的《怪人二十面相》、中篇故事〈陰獸〉等,寫作風格多變,並撰寫大量評論文章。身為重量級作家,江戶川確實掌握了推理小說的本質,通曉推理小說是一種以邏輯解開謎團的文學,稱之為日本推理小說領域的開拓者當之無愧。

繪者簡介

中村明日美子

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

日本重量級漫畫家,作品內容橫跨少女漫畫與青年漫畫,畫風大膽俐落,散發壓抑的情色感,故事調性前衛耽美,從豔麗且滿溢情色官能的作品,到青春颯爽的日常浪漫題材都可駕馭,多變及異色風格讓她贏得不分年齡,擄獲藝術及大眾雙方的讀者。

譯者簡介

林哲逸

專職譯者,愛好閱讀與妖怪。譯有《姑獲鳥之夏》、《魍魎之匣》以及多部輕小說,並擔任《嗤笑伊右衛門》的校潤。
 

-----廣告,請繼續往下閱讀-----
-----廣告,請繼續往下閱讀-----