說理Ⅰ+Ⅱ(套書)
★本套書內含:說理Ⅰ+說理Ⅱ
★《紐約時報》教育榜暢銷書
★AMAZON分類銷售NO.1
★《彭博商業週刊》《赫芬頓郵報》《衛報》《泰晤士報》等國際重要媒體熱烈報導
★全球授權12種語言
《說理I》
真正的影響力,不是勝過對方,
而是用邏輯、懂人心、控情緒,讓人從心改變!
從家事、辦公室、到議事,都能讓人接受你的想法
如何在各種場合開啟話題,如何透過言談被喜愛,
是不分行業、每個人都必須學習的核心技能!
►► 如何透過語言發揮魅力,成為具有影響力的說服者?
►► 如何精準表達,改善溝通,用最簡潔有力的方式建立共識?
►► 如何運用聽眾的想法與期待,找到說服缺口,讓聽眾對你的提議買單?
學會各種場合下皆可使用的說服手段
只要與人互動,就必須面對要說服他人,或被人說服的情境,不管是想向政治立場相左的朋友拉票,還是與伴侶爭執孩子的教育方式,甚至是讓交通警察放你一馬。
遇到意見分歧,無法產生共識的原因千百種,但歸根究底在於不懂影響人心的技術。本書細細剖析經兩千五百年千錘百鍊的經典說話術,將亞里斯多德著名的說理鐵三角「人格」、「情感」、「邏輯」升級進化,搭配各種可以運用在生活中的修辭小技巧,教你如何讓聽眾跟隨你的思緒,心甘情願改變原有想法,起而行動。
釐清目的,選對議題,掌握說理鐵三角,無往不利!
本書作者傑伊.海因里希斯是美國知名修辭學者,擔任財星500大企業、常春藤盟校、NASA和五角大廈的說服顧問。他廣泛搜集歷史、軼聞,以及流行文化當作素材,並以西方修辭學為基礎,整理出說服必須掌握的順序要點。海因里希斯指出,人與人談話一定各懷目標,唯有先釐清對談目的,掌握正確的議題走向,才能運用修辭論辯的技巧,引導談話風向。本書將修辭論辯整理成許多可運用的溝通說服技術,任何場合都適用:
釐清溝通說服時的三大議題:責難、價值,與選擇,才能將對話進一步推向凝聚共識,解決問題。
熟練說服鐵三角:好的「人格」讓人不由自主想跟隨;正確的「邏輯」讓人的大腦覺得你正確無誤;善用「情感」則可以抓住人們的心。
透過價值展現美德,用解決問題的能力展現才能,並且用無私善意展現關懷;藉此提升說服者的魅力。
學會展現幽默與同情心,進而改變聽眾的情緒,讓聽眾與你站在同一陣線。
掌握七種邏輯謬誤,避免犯錯,也避免被人欺騙。
學習修辭論辯並不是為了操弄人心,或是壓倒對方,
而是為了建立共識、達成說服、影響聽眾的想法,讓他們照你的意思行動。
《說理II》
觀點愈分歧,愈需要自信表達意見、被人理解的技巧。
排除情緒,理解語言背後的動機,打開彼此能夠靠攏的路徑
如何掌握具有說服力的語言與文字,
是不分行業、每個人都必須學習的核心技能!
►► 歐巴馬與川普都有強大的說服力,他們如何想?又是怎麼說?
►► 為什麼財星五百企業、常春藤盟校、NASA和五角大廈都要學習修辭學技巧?
在溝通不受重視的時代,使用說理的力量建立共識
「後真相」時代,群眾以自己的基本價值劃下界線,自成一群,對立加劇,彼此攻訐不斷。如果不能養成論辯與對話的能力,那麼社會將陷入不思考、不溝通,難以進步的窘境。
本書帶來經兩千五百年千錘百鍊的經典說服技術,告訴你在表達之前,該如何構思;構思之後,又該如何表達,透過各種修辭與比喻技巧,穿透歧見的圍牆。學會修辭,你將敏銳地察覺聽眾習慣的語言是什麼?他們認同什麼?以及他們最常做出哪些選擇?引導聽眾來到彼此能夠對話的「共同地帶」,建立共識,找到新的選擇。
鍛鍊修辭技術,放下偏見與狹隘思維
本書作者傑伊.海因里希斯是美國知名修辭學者,擔任財星500大企業、常春藤盟校、NASA和五角大廈的說服顧問。他廣泛搜集歷史、軼聞,以及流行文化當作素材,並以西方修辭學為基礎,整理出建立共識的思維技術;本書提供眾多增加說服力的具體建議,並在整理一系列鍛鍊修辭的練習,訓練讀者放下偏見與擺脫狹隘的思維方式:
利用意想不到的構句改變談話節奏,模糊言語意義,將說話對象拉攏到你的身邊。
找出對手陣營的習慣用語,突破溝通障礙,進而認識彼此與理解彼此的想法。
不需要急著展示你的立場與想法,幫你的聽眾重新定位,使用正確媒介,創造說服時機。
學會古羅馬演說家、政治家西塞羅的說服五大要素,建立口說表達技巧。
說理,是促進更多共識的最佳解決方案,
上至領導菁英,下至社會公民,都應該學會這套建立共識的思維技術,
我們才有機會凌駕於歧見之上,找到共同前進的可能。
作者簡介
傑伊.海因里希斯(Jay Heinrichs)
美國知名修辭學者,擔任財星500大企業、常春藤盟校、NASA和五角大廈的說服顧問,長期教授以修辭學為主的說服工具。美國教育進步與促進協會(The Council for Advancement and Support of Education)頒給他三面金牌,肯定他在高等教育上的傑出寫作。傑伊和他的妻子桃樂絲一起住在新罕布夏州市中心一片廣達一百五十英畝的土地上。
譯者簡介
李祐寧
畢業於政治大學新聞系,旅居海外,目前從事專職翻譯工作。譯作包含《華爾街孤狼巴魯克:交易市場中戰勝人性的生存哲學》、《異常流行幻象與群眾瘋狂》、《送你一份禮》、《君子雜誌》等。