聽說西藏
他們是處於現場的人。身在西藏現場,又敢於把真知說出來,還具有分析和傳播能力,這樣的人在今日中國不說絕無僅有,也當是鳳毛麟角。在西藏資訊被中國官方壟斷和遮蔽、外界難以進入西藏現場的今天,他們的作用難能可貴。即使在中國官方媒體傲慢地宣稱境外媒體沒有記者在西藏──正是因為中國的限制──因而沒有發言權時,也不能不承認境內「有兩名自由撰稿人」在給外面供稿(見眾多中國官方網站刊登的文章「自由亞洲電臺為藏獨分子做宣傳」)。
這本書是從唯色和王力雄為位於華盛頓的「自由亞洲電臺」所撰寫的數百篇專欄文章中選輯編成。從二○○五年至今,他們每人每週各寫一篇文章,再翻譯成藏語,用衛藏、安多、康三種語音對藏地進行廣播。因此,無論是從哪個角度出發,無論是研究西藏、了解西藏,甚至是旅遊西藏,只要想面對真實的西藏,想聽到發自西藏現場的獨立聲音,他們二人就不能不被當作最重要的來源之一。
可以說,這些文章相當於西藏的腳印,一步一個腳印走下來,描繪出西藏在時間中的軌跡,凝聚成西藏現實的縮影。如果僅以他們那些大部頭的出版物,只能在知識界產生影響;而這些短小精悍、切中現實、反映藏人民眾心聲的廣播,卻使他們在今天藏區各地的普通百姓中享有廣泛聲譽,無論走到哪裡都會遇到眾多知音,掛滿表達感激的哈達。
作者簡介
唯色
一九六六年出生於「文革」中的拉薩。籍貫為藏東康地的德格。一九八八年畢業於成都西南民族學院漢語文系,曾長期在拉薩擔任《西藏文學》雜誌的編輯。作品包括:詩集《西藏在上》(青海人民出版社,一九九九年)、散文集《名為西藏的詩》(原名《西藏筆記》,花城出版社,二○○三年;出版後旋遭查禁,二○○六年大塊文化重新出版)、遊記《西藏:絳紅色的地圖》(臺灣時英出版社,二○○三年)、圖文書《絳紅色的地圖》(中國旅遊出版社,二○○四年)。二○○六年除了記錄西藏文革珍貴影像的《殺劫》外,同時出版收錄完整西藏文革口述歷史的《西藏記憶》,以及曾被查禁的《名為西藏的詩》(均為大塊文化)。二○○八年出版《看不見的西藏》、二○○九年出版《鼠年雪獅吼》,係二○○八年西藏三•一四事件的大事記。以上相關作品將陸續將出版英文、法文、德文、日文、韓文等多國語言版本。西方學者認為唯色是「中國知識分子中,運用現代傳媒表達觀點的第一位藏人」。現為自由作家。她的創作理念:「寫作即遊歷;寫作即祈禱;寫作即見證。」
王力雄
一九五三年生,籍貫山東,漢族,被譽為「中國最敢言的作家」,經典代表作《黃禍》是引起全球媒體關注的政治預言小說,入選《亞洲週刊》「二十世紀中文小說一百強」。其他著作包括《溶解權力──逐層遞選制》、《遞進民主》(針對中國未來的政治前途所勾勒的理想藍圖),以及對中國新疆問題的親身經歷與思考的《我的西域,你的東土》。《天葬》一書,曾被譽為「漢人所寫關於西藏問題著作中最客觀公平也是最好的一本書」,「如果你希望唯讀一本書,就對全球關注的西藏問題有全貌認識和清晰理解,這本書就是最佳選擇」。就這標準看來,《天葬》已然成為西藏研究的一個品牌。