0

0

文字

分享

0
0

皮克威克奶奶2神奇魔法藥方(美國兒童文學經典‧中文版有聲書首度上市)


評分人數不足
買書去

冒冒失失、不想上學、跟哥哥姊姊吵架的的小朋友看這裡,
皮克威克奶奶帶著魔法藥方來幫忙了!
為孩子暖心、為爸媽解憂,皮克威克奶奶的有聲故事書 隆重登場!
美國兒童文學經典‧台灣首次出版

★名列《時代雜誌》「十個令人想念的童書系列」
★入選美國亞馬遜網站「一生必讀的百本童書」
★多次改編成電視系列影集、兒童音樂劇、舞台劇
★美國Goodreads書評網站13,565人次投票超高4.2顆星

愛告狀、總是打岔,吃飯像頭小野獸、一上學就肚子痛……
快要抓狂的時刻,還好有她──
爸媽的救星、小孩的最愛,
任何疑難雜症,找皮克威克奶奶就對了!

矮矮胖胖、背上有塊肉瘤的皮克威克奶奶,腳踏高跟鞋,帶著餅乾香氣回來了!

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

來到她的家「顛倒屋」,就會發現皮克威克奶奶不但喜歡跟孩子在一起,而且發自內心了解他們,就算孩子們遇到大麻煩也不例外。難怪爸爸媽媽對孩子束手無策時,都會打電話給皮克威克奶奶。

皮克威克奶奶的櫃子裡有滿滿的妙方,還有各式各樣幫助孩子解決問題的好點子。打開廚櫃,她會變出什麼樣的魔法呢?

國際媒體、國內專家盛讚:不為孩子貼壞標籤的皮克威克奶奶
很難不愛上這個有著好笑名字、住在顛倒屋裡面的皮克威克奶奶。真希望她繼續在我們身邊,甚至也為大人們提供一些魔法藥方。──《時代雜誌》書評

謝謝皮克威克奶奶點構出的教養星系,只要你願意仰望,就能得到無比的力量與信心。有了皮克威克奶奶相伴,教養孩子無需單打獨鬥,不怕不怕!──汪仁雅/「繪本小情歌」版主

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

本書貼切的描述了小孩的「症狀」,像是「愛告狀」「冒失鬼」「不想上學」,更提供了「療方」,好解決父母們的頭痛問題!雖然,這些療方是「皮克威克奶奶的魔法」,但,有趣的是,某部分也可用在我們的真實世界哦!──陳欣希/臺灣讀寫教學研究學會理事長

書中提到的問題都是貼近孩子的生活經驗,對於這位皮克威克奶奶除了好奇之外,孩子更渴望成為她的朋友,可到她的顛倒屋喝茶吃餅,大玩特玩。──黃淑貞/小兔子書坊店主

皮克威克奶奶從不為孩子貼上「壞標籤」,因此大部分的孩子閱讀時,能感到輕鬆自在,彷彿在故事中看到了自己。──葉嘉青/臺灣師範大學講師暨臺灣閱讀協會理事

皮克威克奶奶一方面提醒大人用不同的觀點來看待和思考小孩的問題,另一方面也藉由故事中小孩的遭遇,讓小讀者去看見並經歷那些毛病所帶來的惡果,進而審視自己的不當行為與意念。她創作的故事幽默、風趣、滑稽又充滿想像,讓小孩在充滿樂趣的閱讀過程中,自然而然將她所要傳達的道理和訊息吸收內化。──劉清彥/資深兒童文學工作者

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

作者簡介

貝蒂‧麥唐納
Betty MacDonald(1907-1958)
生於美國科羅拉多州的波德市,成長過程中曾經住過美國西部許多地方。從小喜歡唱歌、跳芭蕾舞、彈鋼琴,她多才多藝,擅長法語、表演、烹飪、打獵和油漆屋頂。曾就讀西雅圖的羅斯福高中和華盛頓大學。
麥唐納從事過許多工作,包括採礦工程師的祕書、兔子的成長紀錄員、皮衣設計師、廣告業務員。她也曾經在政府部門工作,教授藝術和寫作。她結過兩次婚,第一次嫁給一位名叫羅柏‧海斯凱特的養雞場農夫,她著名的作品《雞蛋與我》(The Egg and I),便是根據她們在養雞場的經驗所寫成的。後來,她又嫁給了唐諾‧麥唐納。
皮克威克奶奶的故事原本是麥唐納說給女兒、姪子、姪女的床邊故事,後來連女兒的小孩也成為忠實聽眾。自一九四七年第一本《皮克威克奶奶》發表以來,踩著高跟鞋、和藹的鄰家老奶奶的故事角色已深植數百萬小孩心中。有趣的是,皮克威克奶奶在故事中幫助了超過一百五十位小朋友,其中很多小朋友是根據麥唐納身邊的小孩來命名。

譯者簡介

劉清彥
在教會和小朋友說了三十多年故事,也很努力對付過他們各式各樣惱人的毛病和問題,但比起皮克威克奶奶的睿智,還真是得甘拜下風。為小朋友翻譯了數百本書,也創作了數十本,得過好書大家讀和開卷年度好書獎、豐子愷圖畫書獎和金鐘獎。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

朗讀者簡介

謝一帆
職業配音員,進入配音工作前擁有七年動畫師、剪接師、專案導演的經驗。廣告作品累積數量近千支,並有豐富的遊戲配音聲音導演經驗。知名的作品為卡通《熊熊遇見你的大大》。
 
盧天怡
清華大學中文系、中文配音員。聲線多元。曾參與不同類型的網路廣告配音、遊戲配音,首次參與有聲書共讀。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----