0

0

文字

分享

0
0

白女神‧黑女神


評分人數不足
買書去

顧彬
‧德國學者、翻譯家、作家,被公認為「歐洲的漢學大師」
‧2007年中國大陸最高獎金「中坤國際詩歌獎」翻譯獎得主
‧2011年《聯合文學》專欄作家
‧中國詩人王家新高度評價他是「德國的屈原」
本書為顧彬在台第一本詩集
詩人鄭愁予、羅智成、王家新聯合推薦
 

《白女神‧黑女神》為歐洲漢學名家、德國波昂大學東方語言學系教授顧彬(Wolfgang Kubin)在台灣印行的第一本出版品。這本書既是詩集,也是一部翻譯作品集。全書分為「黑部」與「白部」,每首詩皆以德、中、英、馬四種語言同時呈現,裡頭有詩人的聲音,詩意,節奏與靈感,是詩人思想及信仰的瑰麗折射。
顧彬不僅是一個駐守自身語言之寺的人﹐也是一個樂於涉及他者的學者與翻譯家。這本詩集裡便充滿了他的學生、同行、朋友及生活環境的圖像。誠如本書譯者張依蘋所言:「如果說翻譯是『必要的喪失』,相對來說,這個詩人的作品會是我們的時代裡,某種喪失之中僅有的『絕不可失去』」。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----