深淵居民
百年前的倫敦東區,是什麼樣的地方?
福爾摩斯短篇故事集〈歪嘴的人〉以此處為背景,最大特色就是對鴉片煙館的描寫。而約略同時期的「開膛手傑克」(Jack the Ripper)奇案,就是發生在當地的白教堂地區。
知名美國記者傑克.倫敦出身於一個貧困農家,對於下層人民生活關注甚多,並發表過不少報導文學作品。身為一名記者,傑克.倫敦秉持調查精神,在一九○二年八月六日抵達倫敦,在當地著名的貧民區賃居暫住,進行調查工作,寫下《深淵居民》一書。
全書可見許多他在當地觀察到的實情,例如居民的住屋問題,救濟院、臨時收容所、遊民食堂等地方的真實狀況,倫敦遊民於夜裡不能在街頭睡覺的殘酷法律規定(可以在街頭遊蕩,但坐下或躺下睡覺後會一直被警察驅趕),還有工人淪落血汗工廠、薪資微薄、天天挨餓、酗酒,最後走向自殺一途等諸多社會問題。
傑克.倫敦最終要提問的是:文明是否能讓人們過得更好?以及,一個文明的社會怎能忍受自己的子民過著像「禽獸」一般的低賤生活?在過了一百年後,或許我們也可以用這兩個疑問來檢視自己所處的社會。
作者簡介
傑克.倫敦(1876-1916)
本名約翰.葛瑞菲斯.錢尼(John Griffith Chaney),美國記者、小說家。他出身於美國舊金山的一個破產農民家庭。他著作豐富,留下十九部長篇小說、一百五十多篇短篇小說以及大量文學報告集、散文集和論文,最著名的有《馬丁.伊登》、《野性的呼喚》、《白牙》等小說。
譯者簡介
陳榮彬
輔大比較文學博士,臺大翻譯碩士學程與臺文所合聘兼任助理教授,研究專長為英美與臺灣現代小說,曾出版《危險的友誼:超譯費茲傑羅與海明威》(南方家園)。已有譯作四十餘本,曾以《繪畫與眼淚》、《血之祕史》與《我們的河》三度獲得「開卷翻譯類十大好書」獎項,擅長文史哲、旅行書寫、運動書寫與科普等各類翻譯。
賜教請洽e-mail帳號:cooljazz73@hotmail.com。