0

0

文字

分享

0
0

我是你的男人:李歐納.柯恩傳


評分人數不足
買書去

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

我們是何等幸運,與李歐納.柯恩生活在同一時代。
──傳奇搖滾樂團「地下絲絨」主唱路‧里德(Lou Reed)

就連他扔掉不要的作品,我們都望塵莫及。
──U2樂團主唱Bono
【李歐納.柯恩第一本繁體中文權威傳記】

李歐納‧柯恩(Leonard Cohen),是你不得不認識的名字。他不到三十歲,就被譽為加拿大文壇的「偉大詩人」;他的歌曲,被各國藝人翻唱成超過三百個版本;他的第一本詩集,如今要價一千美元以上;他的小說,讓他被評論家譽為「喬伊斯在世」;他天生叛逆、追求自由,卻又從容優雅、風度翩翩;他的詩詞歌曲啟發世界上無數的藝術家,乃至有大量的電影、紀錄片、專輯、演唱會、文學作品紛紛向他致敬。這位集作家、畫家、詩人、歌手、僧人、情聖、癮君子於一身的老紳士,不只是連搖滾巨星Bob Dylan、U2、Lou Reed、Nick Cave、R.E.M.、Sting、Iggy Pop都為之瘋狂的傳奇人物,也是這個時代最偉大的藝術家,《我是你的男人:李歐納‧柯恩傳》正是關於這位男人最權威的傳記。
    
本書以優美的文字、信實的考據細述柯恩傳奇的一生,包括他在蒙特婁的生活與家庭;他在三十歲前立足加拿大文壇,受到世界注目;他前往希臘伊茲拉島閉關創作,寫出飽受爭議卻獲高度讚譽的小說《美麗失敗者》;他來到紐約,以三十三歲「高齡」成為民謠搖滾歌手,在搖滾樂百花齊放的六○年代占有一席之地;九○年代,他遁入空門、落髮為僧;七十高齡的他發現最親密的經紀人,盜走其畢生積蓄和財產,迫使他必須復出掙錢,全球巡演;他一身西裝、軟呢帽、老派優雅和低沉嗓音,成為鮮明的符號、亦成為排行榜與年輕人的指標。此外,他和眾多名人、藝術家的交往,更豐富他的傳奇色彩。當然,還有貫串他生命中精彩的戀情,以及憂鬱症。
    
知名音樂記者、樂評人西爾維‧西蒙斯歷經四年努力,通過查閱浩如煙海的史料與文獻,獲得了大量第一手資料。同時,她對一百多位與柯恩親近或有過交集的人進行專訪。當中有他的家人、朋友、老師,一起修行的僧侶以及音樂夥伴——這些接受西蒙斯專訪的音樂人中,充斥著巨星級的人物,包括茱蒂.科林斯(Judy Collins)、路‧里德(Lou Reed)、伊基‧波普(Iggy Pop)、尼克‧凱夫(Nick Cave)等。當然,這串長長的名單中還有他的情人兼繆斯女神們,麗貝卡‧德莫妮(Rebecca De Mornay)、瑪麗安‧伊倫(Marianne Ihlen )、蘇珊‧艾羅德(Susan Elrod)。最重要的,還有柯恩自己,他會在這本書中,時不時地亮相,就像坐在你面前那樣侃侃而談。

 

作者簡介

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

西爾維‧西蒙斯(Sylvie Simmons)

生於倫敦,備受讚譽的作家、當代最傑出的音樂記者。一九七○年代末移居洛杉磯,開始為《Sounds》、《Creem》、《Kerrang!》、《Q》等雜誌撰寫搖滾樂評論。她採訪過的音樂人不勝枚舉,包括湯姆‧威茲(Tom Waits)、AC/DC、路‧里德(Lou Reed)、法蘭克‧薩帕(Frank Zappa)等搖滾明星。她也是多本備受推崇的虛構和非虛構類書籍的作者,包括短篇小說集《Too Weird f or  Ziggy》及傳記書《Serge  Gainsbourg: A Fistful Of Gitanes》。

譯者簡介

陳震

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

一九七六年出生於江蘇靖江,做過搖滾樂手、放射科醫生、外語老師,現爲自由譯者。譯有《放任自流的時光》、《天堂十字路口》、《誰願永生》、《穆里尼奧傳》等。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----