形象法語
-----廣告,請繼續往下閱讀-----
法語語音、字彙、文法已學習到了相當程度的中國學生,在聽力或口語表達上應不成問題,但事實並非如此,要瞭解法國人之間的對談仍有明顯的障礙。除了話語速度或語調掌握的因素外,最主要的原因乃是語言文化的內涵差距甚大。
語言與社會、文化有密不可分的關係。吾人並非對法國香水、時尚、美食、甚至對其著名文物如數家珍,就能掌握法國人的思維;就如同外國人想瞭解中國人的文化精髓、中國人的傳統觀念,若不深入學得中國語文中的四字成語,也仍然無法理解中國人的思維。例如:中國人說「魚與熊掌」,法國人則說 “le beurre et l’argent du beurre”(牛油與牛油的錢);中國人說「五十步笑百步」,法國人則說 “La pelle se moque du fourgon”(鏟子譏笑撥火鉗)。文化的差異使得語言學習也格外有趣。
-----廣告,請繼續往下閱讀-----
你可能會喜歡
中間.中堅
鄭崇華演講集
時時刻刻微養生
利他的力量
線,畫出的我【橫濱流星電影書封限時珍藏版】
只工作、不上班的自主人生
怪奇醫療史:從疫苗發明、疾病歷史、護體神功、縮陽症、按摩槍等,解開最不可思議的醫學古今事
執筆的欲望
我們源自何方?:古代DNA革命解構人類的起源與未來
集體錯覺:真相,不一定跟多數人站在同一邊!
所有討論
0
RATING
書籍評分
買書去