0

0

文字

分享

0
0

失控企業下的白老鼠


評分人數不足
買書去

企業每年從勞工手上偷走的薪水高達兩兆美元。
我們該如何掙脫資本主義的控制,找到生存下來的方法?

紐約時報暢銷書、《經理人》年度推薦書《獨角獸與牠的產地》作者最新力作!

歷來最紅部落格「賈伯斯的祕密日記」作者
《新聞週刊》《富比世》資深科技記者
HBO影集《矽谷群瞎傳》編劇
────丹.萊昂斯 Dan Lyons────

★ 英國《衛報》2019年非虛構類年度選書
★《Inc.》雜誌2018年商業選書

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

當今的企業文化、經營模式全是包裹在糖衣下的毒藥。
上位者的貪婪正讓資本主義走向極端,使職場文化面臨災難性的崩壞。

當公司口口聲聲保證會顧及員工「身心健康」的同時,卻又要我們忍受低薪、加班度日。工作開始變得痛苦,究竟誰該認錯負責?

我們生在一個不安穩的時代,連全球最大的企業也瀕臨轉型甚至倒閉的危機,然而公司壓低員工薪水,從來不是為了共體時艱,其實是想讓錢流進自己口袋。

◤ 社會本來就不公平,但我們有知道真相的權利。
本書揭露了一場關係到數兆美元的超大騙局――企業為了獲得短期收益,決定在員工身上進行一場大規模的改造實驗、測試各種新創理論:開放式辦公室、如同咖啡廳的茶水間、吃不完的零食、專屬的戶外活動,你工作的地方從辦公室,變成由一群庸醫掌控的實驗室,而我們不過是其中一隻白老鼠……

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

◤ 歡迎來到本公司(或者說,血汗低薪工廠)──
「首先,你必須在壓力大、無隱私的環境下長時間工作,我們會監視你,你的信件和聊天紀錄都逃不過我們的檢查,誰都不指望你能做得久,我們的目標是把你的價值榨乾,讓你筋疲力盡。順道一提,你的主管可能是些搞不清楚狀況的傢伙,但這裡有開放式的辦公空間,廚房裡有零食和啤酒,歡迎取用……」
如果你在人力銀行上看到了這樣一則工作招募──恭喜你,這絕對是你看過最誠實的公告。

◤ 逃離失控的資本主義,重拾勞動者的尊嚴。
作者萊昂斯花費兩年,親身觀察了福特汽車瘋狂追求創新的總部、烏托邦式的「全體共治」工作坊,以及專精各種前瞻管理方式的企業培訓師後,發現這些看似有理的經營模式,例如敏捷軟體開發、精實創業已經失靈,讓企業和資本家轉變為一個失控的、不負責任的血汗工廠……
在企業轉型的背後,到底造成了哪些犧牲?又如何摧毀了公司與員工之間的關係?連管理者都不曾察覺,這些轉變將帶來巨大的危險,甚至正一步步斷送企業的未來。
唯有認清企業用來剝削、控制我們的美好謊言和手段,才能贏回尊重、重拾尊嚴,為自己開創一個理想的工作環境。

◤ 現代職場令人絕望的「四大真相」!
1.     金錢:
我們現代人賺的錢根本不能和上一代人比,企業每年從美國勞工身上「盜取」的錢財多達數兆美元,而幫助企業訛詐勞工的幫凶,正是科技。
2.    不穩定性:
我們時時刻刻擔心自己失業,背後的原因是愈來愈多業主不再把你當正式員工,而是用完即丟的短期零工。
3.    急遽變化:
公司致力於組織重整和轉型,卻忽略了工作環境變動對員工帶來的心理負荷。公司因為轉型而得到的獲利,遠遠不及對員工造成的巨大壓力與傷害。
4.    去人性化:
科技無時無刻都在監視、評估我們的工作表現,在追求效率、生產力的數位時代裡,這些數據將直接決定你在一間公司的去留。

◤ 以人為本,才是未來企業的唯一出路。
獨角獸商業模式雖然能在短時間內給投資者最多回饋,卻無法使企業永續發展,甚至會對員工身心造成重大危害。然而,近年來興起的另一種商業模式──斑馬企業──開始追求平等分配收益,將員工視為人而非工具的管理文化,不以壟斷市場為最終目的。
    以長遠的目光來看,斑馬企業也許能解決資本主義對職場文化造成的破壞。當企業願意負上更多社會責任,員工和企業都不用再當白老鼠,而是能像斑馬一樣,更具耐力,走更遠的路。
 

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

作者簡介

丹.萊昂斯 Dan Lyons

《紐約時報》暢銷書《獨角獸與牠的產地:矽谷新創公司歷險記》(Disrupted: My Misadventure in the Start-Up Bubble)一書作者,曾任榮獲艾美獎的HBO影集《矽谷群瞎傳》(Silicon Valley)編劇、《新聞週刊》(Newsweek)編輯,以及「賈伯斯的祕密日記」部落格(The Secret Diary of Steve Jobs)創作者。

萊昂斯的作品曾刊登於《紐約時報雜誌》(New York Times Magazine)、《瀟灑》月刊(GQ)、《浮華世界》雜誌(Vanity Fair)與《連線》雜誌(Wired),並曾至Google公司、微軟公司(Microsoft)、Adobe公司與世界各地的會議發表演說。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

萊昂斯現居住於麻薩諸塞州溫徹斯特鎮。

譯者簡介

朱崇旻

曾在美國居住九年,以閱讀為樂,現於台北讀生化科技。喜歡翻譯時推敲琢磨的過程,並認為無論是什麼題材的書,譯者都應該忠實表達出作者的立場。興趣包含寫小說、武術、室內布置和冬眠。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----
-----廣告,請繼續往下閱讀-----