0

1

文字

分享

0
1

危險療程(改版)


評分人數不足
買書去

一九○四年,一位名叫薩賓娜.史碧爾埃的俄國年輕女子被帶到蘇黎世的精神病院,接受卡爾.榮格的治療。受過良好教育的薩賓娜聰明有才華,成為榮格不可多得的研究對象,兩人跨越了醫病關係界線,發展出不倫之戀。 榮格將秘密戀人的案例以「薩賓娜.S」為代號發表,藉此向佛洛伊德討教,兩人因此建立起深厚的師徒情誼,他們的思想交流為精神分析奠定了未來的基礎。

臨床心理學家暨出版社編輯約翰.克爾藉這段學術界不可告人的三角關係,鉅細靡遺地重現二十世紀初精神病學發展與精神分析的崛起與興盛。薩賓娜不僅促成兩位心理學者的世紀性思想激盪,對精神分析做出實質貢獻,她是榮格的「阿尼瑪」,也成為佛洛伊德與榮格日後分道揚鑣的風暴核心人物。 這本故事張力十足的心理學思想史在2002改編為舞台劇《與榮格密談》(The Talking Cure),名導演大衛.柯能堡在2011年將同名故事搬上大螢幕,但三位傳奇人物的天才思維、針鋒相對的精采對話,卻只在本書中完整呈現。

作者簡介

約翰.克爾John Kerr
畢業於紐約大學,之後成為臨床心理學家。目前是美國The Analytic Press出版社的編輯,此出版社專門出版精神分析的書。此外也曾任Freud and the History of Psychoanalysis期刊的共同編委與撰稿人。
相關著作:《危險療程——心理學大師榮格、佛洛伊德,與她的故事》

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

譯者簡介

陳雅馨
台大社會所畢。自由譯者。譯有《愛情的正常性混亂》(立緒)、《未來的性》(麥田)、《路西法效應》(合譯)、《REPLAY重播》(商周)、《意識究竟從何而來?》等書。

楊晴
淡江大學英文系畢,略通法文、西班牙文、拉丁文。領有國家英語導遊執照,曾任英語導遊、線上遊戲公司教育推廣講師、英語教師、華語教師、台灣及美商多國語言本地化公司專案經理,管理近36種語言;業餘曾任國立歷史博物館文化志工。2001年起中英筆譯至今,2012年開始中英口議。實體出版英譯書籍:《玉山國家公園導覽手冊》、《當代攝影新銳二十》等。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----