來不及閃耀的星星
今天是耶誕夜,
十二歲的羅利本該像哈林區的其他黑人男孩一樣歡欣慶祝,
但他卻一點也不快樂,
因為就在幾個月前,他的哥哥杰邁恩遭槍擊身亡,
他傷心無助,卻也感到憤怒,
直到兩個裝滿樂高積木的大垃圾袋被送到他眼前,
他的生命似乎又重新注入了活力。
他開始用樂高積木建造一座外星城市,
在樂高世界裡,他投注了所有心力,忘卻現實生活中的壓力與殘酷,
出乎意料的,他的作品不僅在網路上廣為流傳,還因此接受新聞節目專訪。
然而,外頭的世界危機四伏,
羅利不但被年紀比他大的不良少年騷擾,甚至還遭到毆打、搶劫,
如果杰邁恩還在,他會要羅利怎麼做?
加入幫派,以牙還牙?還是為自己打造一個完全不同的世界呢?
羅利必須自己找出這個問題的答案。
◎本書關鍵字:樂高、霸凌、單親、生命教育、幫派問題、青春成長
◎無注音,適合10歲以上閱讀
◎教育議題分類:人權、家政
◎學習領域分類:語文、藝術與人文、綜合活動
【少年天下】系列介紹
1. 專屬國中生,給10-15歲「輕」少年的閱讀提案。
2. 夠酷而不幼稚,能吸引少年的包裝和題材。
3. 以少年為本位,提供邁向成長的關鍵字。
4. 有深度但無難度,得以思辨的優質文本。
本書特色
特色1 透過一個十二歲男孩的視角,探討了弱勢家庭、幫派犯罪,以及至親離世等重要議題。
特色2 運用大量幽默的對話,緩和沉重的情節,讓人在寫實深刻的內容中仍然看見希望。
特色3 主角藉由組裝樂高走出陰霾,重新找回人生的方向,內容勵志感人,為樂高迷必讀小說。
特色4 電影版即將問世,將由主演漫威系列電影《黑豹》男星麥可・B・喬丹執導。
得獎記錄
★《紐約時報》年度最佳童書
★《時代雜誌》年度十大童書
★《波士頓環球報》年度最佳童書
★《出版人週刊》年度最佳童書
★《科克斯書評》年度最佳童書
★Shelf Awareness書評網年度最佳童書
★美國青少年圖書館服務協會精選讀物
★兒童圖書館服務協會推薦童書
各界好評
《來不及閃耀的星星》精準的刻劃出了那些青少年孩子「沒有意見」後面,「說不出口」的話語;那些你以為的原因,背後卻藏著他「不願意說」的困境。──貓頭鷹親子教育協會創辦人李苑芳
一個勵志的故事也許無法改變我們所碰到的艱難遭遇,卻能為生命帶來鼓舞。這條努力前進的道路雖然辛苦,卻很充實。而有一天你會發現,你投入的所有辛苦將會塑造出獨一無二的你,而這個你,將會為你改變命運、創造價值。──臺灣唯一樂高認證大師黃彥智
故事生動活潑,人物個性鮮明,讀過之後難以忘懷。大衛・巴克雷・摩爾初試啼音便已令人激賞。相信未來我們還會見到他更多的傑作。──美國國家圖書奬《做夢的黑人女孩》作者賈桂琳・伍德生
《來不及閃耀的星星》描述一個內心壓著千斤巨石的孩子和他用來舒壓的創意工具的故事。我發現自己在閱讀時不斷的為羅利加油打氣,相信你也會和我一樣。 ——科瑞塔・史考特・金恩奬《和你一樣勇敢》作者傑森・雷諾茲
摩爾以適量的幽默和希望,成功融合了羅利原本充滿暴力、恐懼、否定和匱乏的生存故事的沉重感。這是項艱鉅的任務,能做得如此完美,著實難得。小說中大量著墨於成年人出於善意所說的話、所做的事,會對青少年所造成的深遠影響,亦可能成為青少年人生中的指路明燈。這是一本歌頌藝術的書,讓我們明白抵抗環境、接納自己,走出不同的路,而非放棄夢想、隨波逐流,才是真正的答案。 ——《紐約時報》
這本仔細琢磨的新人小說生動描繪出羅利的個性,以及他必須做出的選擇,不僅如此,書中人物個個都能引起讀者共鳴,在掩上書頁之後仍然縈繞心頭。 ——《學校圖書館期刊》
這本新人小說不管是在寫作取材上或閱讀上都具有強烈的啟發性——它的閱讀樂趣簡直像哈林區主要幹道第一百二十五街的路口那麼大,讀者千萬不要錯過。 ——《科克斯書評》
新人小說家摩爾栩栩如生的刻劃出住在貧民區的有色人種青少年所面臨的現實、有時甚至是殘酷的生活。同時,他也為故事注入滿滿的希望與抱負,並賜予羅利藉由創作找到救贖的機會。 ——《出版人週刊》
摩爾在哈林區兒童天地和在自閉症協會擔任客服公關經理的歷練幫助他寫下了這本傑出的處女作。不管是以第一人稱述說真摯感人故事的少年男主角,或他周圍伸出援手的大人,都是如此真實,彷彿就生活在我們身邊。 ——《青少年讀者之聲》書評網站
點出現實問題和對家庭、都巿生活栩栩如生的描寫讓這本青少年小說鶴立雞群。 ——《書單雜誌》
作者簡介
大衛・巴克雷・摩爾(David Barclay Moore)
大衛・巴克雷・摩爾在美國密蘇里州出生、長大,於愛荷華州立大學主修文學創作、華盛頓霍華德大學主修電影,並於法國蒙波利埃大學主修語言研究。完成學業後,他搬到紐約巿,在傑佛瑞・卡納達創辦的哈林兒童特區擔任公關專員,以及自閉症協會的客服公關經理,這兩份工作中的經歷也促使他後來寫下《來不及閃耀的星星》,並以此書獲多約翰.史戴普新秀獎(The John Steptoe New Talent Award)。
現在大衛在紐約布魯克林生活、工作和探索,他的個人網站DavidBarclayMoore.com上可以找到更多關於他的消息,或者在推特、Instagram追蹤他@dbarclaymoore。
譯者簡介
卓妙容
臺灣大學會計系畢業,美國密西根州立大學企管碩士。曾任職矽谷科技公司財務部十餘年。喜歡在文字裡悠遊多過在數字裡打滾。現為專職譯者。翻譯作品有《美人心機》、《血衣安娜》系列、《松林異境》三部曲、《重生世界》、《逃》、《獵書遊戲》、《被遺忘的孩子》等書。