0

0

文字

分享

0
0

人類的故事【名家重譯珍藏版】


評分人數不足
買書去

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

如果歷史上少了某個人,或某個事件,那麼今日文明會有什麼巨大的不同?

講述人類歷史的書籍汗牛充棟,各個史學家都以不同觀點出發描繪人類文明興亡。但對房龍來說,該怎麼說一個人類的故事,標準很簡單,只需想想這世界上要是少了這個人或這個事件,今日文明將變得截然不同,那麼就值得講述。

房龍僅用了數個月時間就完成這部《人類的故事》,這是一把開啟歷史巨塔的鑰匙,他為兩個孫子而寫,趁早讓孩子看見歷史中人性的自私、愚蠢與邪惡,教他們懂得善良與寬容的重要,滿心期待孩子們遊歷巨塔後能得到啟發。

他以幽默、流暢的筆法,將繁複的人類歷史講述成了一個跌宕起伏的「人類成長故事」。帶領讀者自埃及、蘇美等古文明,經歷文藝復興、工業革命,一路走到現代世界。當中包含猶太人的漫游故事、大航海時代的探險故事、希波戰爭的復仇故事、馬丁・路德的信仰故事、埃及艷后的愛情故事、宗教迫害的恐怖故事、基督耶穌的救贖故事等。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

百年來,已有上千萬讀者透過這本書,重新理解人類歷史。在碎片化知識暢行的今日,我們反而愈發缺少對世界的全面性認識,而《人類的故事》正是一塊絕佳的敲門磚。

「時代給了我們機會,我們是目擊者,正見證著歷史舞臺上最引人入勝的一幕,
而我這個對人類最終命運仍算有信心的人,
接受人類社會裡這些沒完沒了的劇變與動亂是一個新時代的序章,
在那新時代裡,人類終將擁有信念的勇氣,
終將無畏地擺脫自己最可怕的敵人--任性的無知,以及精神上的極度怯懦。」——房龍

「歷史是一座經驗的巨塔,是時間在過往歲月的無盡原野中堆建起來的。
想要登上這座古老建築的頂端,獲得飽覽全景的優勢,並非易事。
這座巨塔沒有電梯,但年輕的雙腳只要有力,總能爬得上去。
現在,我將打開歷史巨塔之門的鑰匙交給你們。」——房龍

本書特色

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

◆ 《魔戒》譯者鄧嘉宛精心重譯,譯文簡潔流暢。鄧嘉宛在打磨《人類的故事》後,不禁感慨:「我將生命中的七個月交給了這本書。」
◆ 增添近兩萬字詳註,讓讀者更能領略歷史的趣味及重要。
◆ 保留房龍近百幅手繪圖,生動再現原作風貌。
 

作者簡介

亨德里克・威廉・房龍(Hendrik Willem van Loon)

1882年出生於荷蘭鹿特丹,1902年隻身前往美國,是享譽世界的大眾史學作家。房龍曾先後在美國康乃爾大學和德國慕尼黑大學就讀,並獲得博士學位。在人類歷史、地理、文化、藝術、科學等方面的精深學識,賦予了他開闊、溫文儒雅、自由飄逸的文字風格。另作《聖經的故事》、《寬容》、《房龍地理》等書,亦充滿幽默、迷人的特殊風格。

-----廣告,請繼續往下閱讀-----

譯者簡介

鄧嘉宛

專職譯者,英國新堡大學社會語言學碩士。從事文學與基督教神學翻譯工作二十餘年,譯有《魔戒》、《精靈寶鑽》、《胡林的子女》等五十餘種作品。喜歡一個人有書有貓做伴的生活。