中世紀女子
本書經由對木匠之妻瑪麗安及其家族的非凡側寫,生動帶出中世紀英格蘭鄉村婦女的終年生活。作者安貝爾以自身多年研究,活靈活現地重塑一個失落世界的真實樣貌。
在小村莊摸黑起早,整天累不可支的勞動,瑪麗安和丈夫為餬口掙扎度日。飢荒從未停歇,遠行到其他村莊則前所未聞。他們過著連肥皂、紙、玻璃都闕如,只有基礎工具的生活。疾病、祝融、天災不時威脅著要吞噬這個小而緊密相繫的村子。
人們看天吃飯,受制莊園領主,兩者同樣陰晴不定且無可逃離。瑪麗安的日子過得艱困,卻展現面對逆境令人敬佩的骨氣和堅毅。
故事裡的小村莊為大自然環繞,每位村民各司其職,各有所處的社會階級。
如此一群住在人煙稀少的偏遠村落,過著無人記載生活的純樸人們,在本書中被拉回目光焦點。安貝爾奠定女性作為社群核心的地位並予以讚揚。
此一番視角獨特的歷史書寫,將數十年對中世紀的深入研究,濃縮至一個如臨其境、引人入勝的故事。
本書特色
英國知名歷史小說家葛列格里(Philippa Gregory)將之列入歷史類前十大必讀之作,形容「令人徹底信服,充滿真實感。」
充滿人味的歷史書寫,將中世紀人們的日常生活描繪得歷歷在目。
女性作為家庭支柱與社群核心的讚揚之作。
以數十年研究基礎寫就,鉅細靡遺、引人入勝之作。
作者安貝爾現年105歲,入選2018年《了不起的百歲女性》(The Century Girls)。
作者簡介
安貝爾(Ann Baer)
生於1914年4月,現年105歲,入選2018年《了不起的百歲女性》(The Century Girls)。
她與丈夫經營美術出版社蓋尼米德(Ganymed Press),擔任總監。二戰時期當公務員之前,她曾於倫敦就讀切爾西藝術學校(Chelsea School of Art)。她為本書手繪許多細緻插圖,一生對中世紀英格蘭保有高度興趣。
譯者簡介
翁仲琪
曾任出版社編輯,現為自由文字工作者。